Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Библиотека в школе»Содержание №21/2004


ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ
Выпуск 20 (56) · Вкладка в «БШ» № 21 (129)· 1–15 ноября 2004 года

Час тихого чтения

Мария Порядина

«Доверять времени,
в котором живешь»

Серия ОГИ*

«…А как вы думаете,
мертвые продолжают жить?»

«Навозный жук летает в сумерках» Марии Грипе – повесть о непостижимом.

Арендаторы старинного поместья, уезжая на некоторое время, попросили соседских детей позаботиться о цветах, которых много в старом доме. Дети соглашаются – и тем более охотно потому, что они знают: с поместьем связана какая-то тайна. Они сами видели странного посетителя, в сумерках навещавшего дом и забравшего некий предмет, они слышали таинственный голос, неожиданно проявившийся на магнитофонной пленке с любительской звукозаписью; а самое главное – старинный этот дом приснился одному из мальчиков как раз накануне того дня, когда дети случайно оказались в поместье.

Вся повесть – это невероятные совпадения, удивительные переклички, странные поступки и предчувствия… И жук, с помощью которого дети находят шкатулку со старинными письмами, – не просто навозный жук, а священный скарабей. И злоключения тех, чьи голоса звучат в письмах, как-то связаны с египетской статуей, тайно привезенной когда-то в этот дом.

Все люди, чья жизнь была связана с поместьем: и ученый-природовед, и его страдающая возлюбленная, и ее злосчастный отец, и их потомки – все они давно умерли. Но два мальчика и девочка постоянно чувствуют и находят свидетельства того, что бытие умерших продолжается, – и давность событий не играет роли.

Правда, мне кажется, что Мария Грипе слишком увлекается «загадочными явлениями», иногда с непонятной целью. Когда мальчик слышит во сне песню, еще не сочиненную наяву, – это куда ни шло. Но вот когда он ведет телефонные беседы с умершей дамой – это уже чересчур. Такая ситуация не то чтобы «неправдоподобна» (хотя, конечно, неправдоподобна, но это не главное), а просто неубедительна с точки зрения логики сюжета. Ведь если покойница с такой легкостью устанавливает потусторонний контакт с мальчиком, то для чего она затевает таинственную шахматную партию, ради чего летают жуки, разговаривают цветы и тревожатся люди? Вместо того чтобы выстраивать сложнейшую систему загадок и намеков, можно было позвонить и сказать: отправляйся туда-то и сделай то-то.

Но в целом, хоть некоторые «мистические» мотивы показались мне лишними, повесть оставила хорошее впечатление. Мария Грипе говорит о вещах серьезных, сложных, трудных для мгновенного понимания, но читать ее ничуть не скучно. Увлекательность ведь не только в том, чтобы следить за перипетиями сюжета, но и в том, чтобы задуматься о себе, о своем месте в жизни и о тех, кто оказался рядом с тобой или вокруг тебя.

«Никто не имеет права судить свое собственное время. Это называется тщеславием. <…> Надо доверять времени, в котором живешь, даже если это не всегда просто, а иначе ты его предаешь…»

Наверное, прав персонаж Марии Грипе. Тот, кто не доверяет настоящему времени, теряет будущее. А будущее принадлежит тому, кто воспитывает себя в настоящем, в том числе и чтением хороших книг.

«Объединенное гуманитарное издательство» – как ему и положено, если судить по названию, – объединяет гуманитариев и неплохо держит планку «Книжек на вырост». То, что уже издано, украсит любое книжное собрание и порадует любого читателя. А дальнейшие проекты ОГИ… Нет, пожалуй, я не стану раскрывать секретов. Скажу только, что в плане издательства – книги, очень нужные в настоящем и в будущем.

_______________

* Окончание. Начало читайте, пожалуйста, в № 18–200, 19-2004