Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Библиотека в школе»Содержание №7/2005


РАБОТА С ЧИТАТЕЛЯМИ

Я иду на урок

Елена Венедиктова

Том Сойер учился в моем классе

Преподавание литературы – средство получения знаний о себе и о мире.

Из заповедей технологии РКМЧП

На протяжении нескольких лет я вела уроки творчества, где использовала различные методические приемы для пробуждения интереса не только к чтению, но и к сочинительству, личному творчеству. Многое получалось, но все равно в классе были ученики, которых книга не трогала, и они искали любой повод увильнуть от письменной работы. После того как я познакомилась с материалами «Международной программы развития критического мышления средствами чтения и письма» (РКМЧП), сразу же решила попробовать работать по-новому. А самое главное – выстроилась упорядоченная система работы с текстом, в которую легко вошли и мои приемы. Таким образом, пришло решение осуществить давнее желание: попробовать прочитать с учениками начальной школы большое произведение от начала до конца. За несколько недель мы с ребятами могли бы понять героев книги, стать участниками, поразмышлять не только над текстом, но и над собой. Книга была выбрана уже давно. Сейчас трудно сказать, почему именно «Том Сойер». Может быть, возраст литературного героя и моих учеников был приблизительно один и тот же, да и проблемы, поднимаемые автором, в какой-то мере близки детям, а значит, уже есть тот необходимый объем знаний, который поможет выстроить диалог с текстом. Но скорее всего потому, что эта книга была самой любимой книгой моего детства.

Сразу скажу, что не только мои ученики первый раз знакомились с этим произведением, – новый подход к чтению заставил и меня по-другому взглянуть на знакомый текст. А значит, мы учили друг друга: я и мои ребята!

Елена Ивановна Венедиктова
учитель начальных классов Сибирского Кадетского Корпуса, преподаватель высшей категории
Новосибирск

Прежде всего, я попробовала выяснить, читал ли кто-то из моих учеников раньше эту книгу. Оказалось, что практически никто из ребят не был знаком с романом Марка Твена. Только несколько человек вспомнили о фильме, который смотрели настолько давно, что забыли сюжет. Тогда, было интересно услышать, какие идеи придут им в голову при ответе на следующий вопрос: «Ребята, Том Сойер – это мальчик вашего возраста. Как вы думаете, почему Марк Твен посвятил маленькому мальчику целую книгу, что мог совершить Том для этого?»

Ответы детей были самыми разнообразными:

– Марк Твен очень любил детей.

– Том Сойер – это непослушный мальчик, так как послушным не посвящают книги.

– Том был путешественником.

– Том – герой, совершивший необыкновенный поступок.

После прочтения первой главы у ребят возник вопрос: вымышленный ли это персонаж. Приведу примеры полярных точек зрения – Ирины Л. – положительной, успевающей, правильной и Марка Ш. – спокойного, тихого и медлительного «троешника».

Ирина Л.:

«Том Сойер – это вымышленный персонаж. Шутливый, избалованный, смешной, радостный, непослушный, хитрый, озорной, ленивый. Когда хочет, тогда работает и помогает. Человек настроения».

Марк Ш.:

«Я думаю, что сам Марк Твен в жизни очень походил на веселого и смелого Тома Сойера.

Он любит и понимает детей, и он знает, что дети будут смеяться над поступками Тома.

Я думаю, что такой мальчишка жил в самом деле. Он знал, что про него пишут книгу, и совершал подвиги специально».

После этого я поняла, что ребята «приняли» главного – героя, но самое главное – произошло отождествление с собой. По ходу чтения, каждая тема находила отклик и выявляла проблемы сегодняшнего дня.

С огромным удовольствием перечитывались и анализировались диалоги.

Интересно то, что внимание учащихся класса было направлено не на интересные приключения, а на взаимоотношения героев и рефлексию Тома:

· Том и взрослые;

· Том и дети;

· Том и любовь;

· Том и личные страхи детей-читателей.

Наверное, никогда еще я не узнавала ребят так близко, как сейчас.

Фото Веры ЗубаренковойТак получилось, что произведение рассматривалось с позиции ребенка и взрослого. Дети встали на сторону главного героя и объясняли мне причины его поступков. Мне же была отведена роль тети Поли, и уже ребятам было интересно услышать тот или иной комментарий с позиции взрослого. В каждой главе поднимались проблемы, близкие каждому из моих учеников.

Например, фраза из шестой главы «У меня сегодня заболел зуб, и можно я не пойду в школу…» не оставила равнодушным никого. Вы даже не представляете, сколько версий прозвучало на уроке. Ведь видно, что с желанием все время ходили в школу – и на тебе...

Восьмая глава – «Побег из дома» – тоже воспринималась серьезно. В детских комментариях были перечислены причины собственного понимания проблемы:

– Любит охотиться, чтобы никто не мешал, устал от занудства взрослых, чтобы не учиться в школе, не выслушивать замечания взрослых, скучно ходить в церковь, никому не нужен, чтобы делать то, что хочет, свобода…

На вопрос «Почему Том Сойер хотел стать пиратом?» Кристина П. ответила так:

– Мне кажется, он хотел стать пиратом потому, что они казались ему сильными. Им можно было все!!! Еще Тому не нравилось, что его поучают тетя и брат. Он хотел быть свободным от всех дел, разбогатеть и стать знаменитым, вернуться в свой городок и сказать: «Вот я, Том Сойер – гроза морей и океанов!»

Каждый указывал то, что близко только ему. Ребенок, которого водят на церковные службы, на все вопросы отвечал, что Тому Сойеру скучно в церкви. Эта причина кочевала из главы в главу. А другой мальчик, проживающий у бабушки по причине развода родителей, все время повторял фразу: «потому что никому не нужен».

И особенно задевает, когда то же самое пишет вполне благополучный ребенок: «Когда Том понял, что всеми забыт, он решил уйти из дома. Я, наверное, сделал бы также, я знаю, что это такое…»

Ребята высказывали свои мнения и на уроках и вне уроков. Как будто что-то произошло, и какой-то волшебник разрешил моим милым ученикам говорить все, что они хотят. Вот, наверное, здесь, я столкнулась с первыми трудностями, когда надо было постоянно возвращать ребят к тексту, уводить от личных дискуссий. В таких случаях выручали приемы РКМЧП: слушание и совместный поиск, обсуждение в паре, эссе и др.

Мы учились задавать вопросы, выделять ключевые моменты текста, обращали внимание на построение словосочетаний и предложений.

Одной из трудных тем для обсуждения оказалась девятая глава: «Почему Том стал думать о смерти?» Выводы ребят говорили о том, что каждый ощутил себя на месте главного героя, понял его позицию, и каждый смотрел на ситуацию через «свои очки». Версии для обсуждения подобных тем уже детьми назывались, но в данной интерпретации зазвучали по-новому, более жестко: влюбился, а ему не отвечали взаимностью; все надоело и стало скучно жить; не любил постоянных замечаний; его никто не любил; подслушал разговоры о смерти; предательство; не хотел учиться; не хотел ходить в церковь.

Зато сколько эмоций вызвала десятая глава – «Ночные страхи». Не хватило урока, чтобы слушать сочинения всех желающих о своих ночных страхах. В классе было очень тихо и никто не смеялся. Наверное, иногда нам кажется, что это неважно – обращать внимание на мелкие проблемы детей, а они очень хотят, чтобы мы заметили их и помогли им. А со стороны, наверное, казалось, что занимались глупым делом – выслушивали мнения вполне взрослых детей о своих ночных страхах.

Как-то в начале урока, я писала на доске название следующей главы «Муки совести». Так как настроение у детей было хорошим, то думать о «муках» мои ученики совсем не желали. Поэтому естественно, что за своей спиной я услышала чей-то шепот: «Странно – муки есть, а где же радости?» Таким образом, тема для обсуждения была выбрана, и основную часть урока мы говорили о «совести». В конце занятия на доске были выписаны детские ассоциации, по которым велась беседа:

«Совесть – мораль с детства; бессовестный; напоминает, что ты человек; для правды; не дает врать; муки твоей души; сила воли; внутренний стыд; помощник; злая память о плохом деле; бессилие; слабость; друг».

И все же настоящая полемика разгорелась, когда встал вопрос – признаваться Тому или нет в том, что он видел убийцу?

Класс разделился на две группы, сомневающихся не было! Девочки решили, что признаваться обязательно надо, а мальчики утверждали обратное, вероятно исходя из собственного жизненного опыта – из чувства безопасности. Вот тогда-то и прозвучала фраза, заставившая меня задуматься, а вечером звонить друзьям и делиться поразившими меня высказываниями. Но это было потом, а сначала предстояло самое трудное – безоценочное принятие данного мнения (кто знаком с программой РКМЧП, меня поймет):

«Пусть индеец убьет еще кого-нибудь, тогда и догадаются, кто настоящий убийца…»

А когда девочки стали возражать, возникла еще одна фраза о том, что «смерть одного ничего не значит…» Страшные слова… Я рада, что спустя некоторое время, ребята сами догадались об их жестокости и поразились тому – как такое вообще могло прийти в голову! Но это произошло не сразу и не так скоро, как мне бы хотелось. Именно в девятнадцатой главе мы приводили примеры «жестоких» слов, хотя название главы звучало совсем просто: «Я не подумал…» Были разобраны различные ситуации, в которых оказался Том Сойер, да и оказывались сами ребята, не отдавая отчета своим поступкам. На уроке прозвучало много примеров, когда простые с виду слова и действия приносят боль и огорчение: «не подумал и сделал; сделал, а потом подумал; забыл; сказал не то; пошутил; нагрубил близким; ушел из дома; наврал; наговорил на кого-то (сплетни)».

И потом в своей письменной работе многие написали о том, что теперь уж точно постараются думать, прежде чем что-то сказать или сделать.

Фото Веры ЗубаренковойАлена С.: «Я хочу поменять эти слова на другие. Например: неправильно делал – замена – Я буду думать, а потом делать. Я хочу поменять в себе все плохое. Иногда я так много забываю… Я не думаю, но очень хочу, чтобы у меня память была лучше…» Чем не рефлексия!

Таким образом, от главы к главе решались нравственные задачи, не только общественные, но и личные. И уже ни у кого не вызвало удивления, когда Том все-таки выступил на суде и спас приговоренного к смерти.

За полгода мы привыкли к замечательному мальчишке, и с некоторой долей грусти дочитывали последние главы. И как я была рада, когда мои четвероклассники сами нарисовали «снежный ком», который привел Тома к печальным событиям; когда сами решили, что «свою злость лучше остановить в самом начале, пока она (не дай бог) чего не натворила».

Влад Ж.: «Лично я отношусь к Тому Сойеру очень даже хорошо. Том Сойер – хороший пацан. Вот только до начала его настоящих приключений он был ленив, разболтан и никуда не годный. В душе Том был всегда Добрым, но он был еще и очень хорошим хитрецом и подлизой, когда дело касалось сладостей. Но за все время своих приключений он изменился в лучшую сторону, и я стал относиться к нему хорошо, потому что раньше мне казалось, что он слишком избалованный мальчик. Еще мне кажется, что автор относится к нему хорошо. Не знаю почему, но думаю – хорошо!»

Как жаль, что быстро пролетело время, и теперь мне остается только вспоминать, как и с помощью каких приемов мы учились мыслить. В какой момент «на смену пассивному читателю пришел активный участник» (Журнал «Перемена», том 3). И как радостно было слышать в начале четвертой четверти, что за время весенних каникул многие прочитали «Приключения Геккельбери Финна», а Влад Ж. – «Принца и нищего», только потому, что увидел фамилию знакомого автора. А еще то, что «оказывается Том Сойер – любимый герой» моих учеников.

И отвечая на вопрос, поставленный вначале – вымышленный это герой или нет – я говорю:

– Нет! Теперь я знаю точно – Том Сойер учился в моем классе!