Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Библиотека в школе»Содержание №6/2007


Библиотечное дело
Картотека опыта

Татьяна Рудишина

Вслушиваясь в слово

Литературно-педагогические чтения

Есть такая фенолого-методическая примета: если за окном мороз минус тридцать, а на подоконнике пышно расцвел зигокактус (он же «декабрист») – значит, в методическом отделе ЦГДБ имени А.П.Гайдара грядут литературно-педагогические чтения. И так на протяжении 10 лет.

3Сама идея чтений для библиотекарей детских библиотек Москвы зародилась еще в начале 80-х. Придумала их (как и многое другое в работе Гайдаровки, как и нас самих – ее методистов) наш тогдашний директор Татьяна Степановна Лукичева. Суть чтений – пригласить «живого классика», библиотековедов и литературных критиков, а также библиотекарей-практиков и попытаться разобраться в феномене того или иного автора. Чтения образца 80-х были проведены дважды. Их героями стали Анатолий Алексин (еще не уехавший из России) и Радий Погодин (еще не покинувший нас навсегда).

А потом началась эпоха перемен. Многое менялось и в стране, и в библиотеке. Методический отдел мучительно искал свое лицо, вырабатывал свой фирменный стиль. И в 1998 году вспомнил слегка забытую к тому моменту форму методической работы – литературно-педагогические чтения. Философия чтений осталась: собрать очень разных людей и целый день говорить о детской литературе, ее истории и новинках, вслушиваться в слово. Посвятить день разбору творчества того или иного автора или жанра или проблеме в детской литературе. Доклады, сообщения, рассказ об опыте работы, чтение текстов, анализ предварительно проведенного анкетирования – вот основные составляющие мероприятия. Но всякий раз интонацию определяют и поэтика автора, и круг выступающих. 10 чтений – и все абсолютно непохожие.

Идею чтений все эти годы поддерживал Дом детской книги, участниками и гостями были сотрудники кафедры детской литературы МГУКИ, МПГУ, РГДБ, лаборатории книги НИИ художественного воспитания АПН, писатели, критики, художники.

1998

Наши первые чтения, вопреки логике юбилейных дат, были посвящены творчеству Юрия Коваля. ­Почему Коваля? Потому что мы его очень любили. На чтения собралось много друзей Юрия Иосифовича. Воспоминания сменялись фрагментами мультфильмов и документальными кадрами. В зале висели потрясающие фотоработы мастера. Фотография – еще одна грань таланта прозаика, сценариста, художника, барда, педагога. Было столько света и любви выплеснуто в этот день в зал. Прошло десять лет, но я помню выступления, а главное, лица и Якова Акима – близкого друга Юрия Коваля, и Марины Москвиной – замечательной его ученицы, читавшей нам как бы нараспев главу из последнего творения писателя – романа «Суер-Выер». Слышу дурашливую песенку про сундук, с рефреном: «Не суйся в нашу дырочку, не суйся в нашу щелочку и в странное отверстьице прошу тебя не лезть…» И еще помню глаза мальчика – недавно осиротевшего сына Юрия Иосифовича, тогда еще, вероятно, не осознавшего, какой папа ему достался… жаль, что ненадолго.

1999

В январе исполнилось 95 лет со дня рождения Аркадия Петровича Гайдара, чье имя с 1965 года носит наша библиотека. В 1999 году писатель Аркадий Гайдар и экономист Егор Гайдар – далеко не самые популярные герои истории и литературы. Политика, а точнее, политиканство не позволяет многим объективно посмотреть на роль писателя в детской литературе. И тем ценнее для нас были выступления Ольги Корф, Бориса Камова, Юлии Просалковой, возвращающие Гайдара в круг детского чтения. А выступление заведующей отделом обслуживания нашей библиотеки Юлии Питецкой начиналось словами: «Мы 10 лет не работали с книгами Гайдара, а когда открыли и перечитали, убедились, что это хорошая детская литература, а современному ребенку, что красные, что белые… почти как англо-бур­ская война». Мы ждали в гости Тимура Аркадьевича Гайдара, он был болен, приветствовал чтения телеграммой.

2000

4В год 55-й годовщины Победы мы обратились к очень непростой теме «Дети и война». Катаевский Ваня Солнцев или Иван из одноименной повести Владимира Богомолова? Пионеры-герои или дети – жертвы политики взрослых? Двухтысячный год. В нашей стране идет война, но никто из пишущих для детей ни словом, ни полусловом не обмолвился об этом с подростками. Нужны ли новые книги о Великой Отечественной? Какими они должны быть? В период подготовки чтений нашей опорой и поддержкой стала монография Софьи Николаевой «Дети и война» (М., Дет. лит., 1991). Автора, увы, уже не было в живых, выступала ее ученица Ирина Арзамасцева. Разговор задел многих, недаром в тот день выступления часто начинались словами: «Мой отец прошел всю войну, но о ней почти ничего нам, детям, не рассказывал…» Война – это всегда боль, кровь, смерть и ужас. И, быть может, именно поэтому в годы Великой Отечественной было написано столько светлых сказок! Чтения сопровождала выставка книг, выпущенных в годы Великой Отечественной войны, которыми располагает наша библиотека.

2001

«Прощай, ХХ век!» – говорили мы в январе 2001 го­да, размышляя, каким он сложился в отечественной и зарубежной детской литературе. К чтениям была обработана анкета, в которой библиотекарям, писателям, исследователям детской литературы предлагалось отметить 10 имен отечественных и зарубежных писателей и 10 имен художников-иллюстраторов. Параллельное название чтений – «Книги нашего детства». Хит чтений – книжная выставка «Когда методисты были маленькими»: на стенде рядом с детской фотографией будущего специалиста по детскому чтению – две-три любимые книги детства соответствующих лет издания.

2002

«Веселые книги веселых писателей». Это были самые тяжелые чтения за все 10 лет – в противовес своему легкому названию. Только что умер замечательный детский писатель Юрий Вийра. Он писал смешные книжки. При этом был удивительно скромным, деликатным человеком. В тот день мы мало теоретизировали, мы читали вслух, сплетая из своих смешных рассказов и рассказов Юры венок в память о нем. Юрия Вийру вспоминали Лев Яковлев, Артур Гиваргизов, Сергей Седов, Сергей Георгиев, Михаил Есеновский, Андрей Абрамов, Олег Кургузов, Тим Собакин.

2003

«Поэзия для дошкольников и младших школьников» – чтения, на которых была теория и практика, звучали великолепные стихи Марины Бородицкой, Виктора Лунина. Эсфирь Гуткина – исследователь-практик – познакомила аудиторию со спецификой восприятия дошкольниками и младшими школьниками лирической поэзии. Были рассмотрены педагогические основы работы с лирической поэзией и виды работы с лирическим произведением, такие как создание образа-эпитета, освоение образа-детали, поиск образа-строки. Обсуждалась проблема создания иллюстраций к лирическому стихотворению. Литературно-педагогические чтения – это еще и непременно разговоры за чашечкой чая с баранками. На этот раз чаепитие шло под знаком стихотворения Александра Кушнера «Чай с вареньем»:

Ты помнишь, как мы собирали малину,
Как солнце нам грело затылок и спину,
Какая стояла в лесу духота,
Как пить нам с тобою хотелось тогда?

Зато ничего нет вкуснее варенья!
Зима за окном и снежинок круженье,
А мы полукругом сидим за столом,
И пахнет малиной и летним теплом.

2004

Это был год 100-летнего юбилея Аркадия Петровича Гайдара. Чтения впервые состоялись не в положенные сроки – последние дни января, а переместились на конец мая и вошли составной частью в программу слета детских библиотек, носящих имя Аркадия Гайдара. К чтениям был выпущен сборник «Перечитывая Гайдара сегодня…» (М., Гранд-Фаир, 2004). С основным докладом на чтениях выступила доктор филологических наук Мариэтта Омаровна Чудакова, ее выступление заставило посмотреть на Гайдара как на крупного писателя ХХ века. Вся вторая половина чтений – это были выступления наших коллег-гайдаровцев из регионов.

2005

5Эти чтения предшествовали 200-летнему юбилею великого датского сказочника Ханса Кристиана Андерсена и назывались «Андерсеновская моза­ика». К чтениям наши друзья из изостудии «Радуга» иллюстрировали сказки Андерсена. В зале полсотни работ, художникам от 5 до 16. Вот тогда стало ясно, что Андерсен сирево-голубоватый, синевато-фиолетовый.

«Сказочники ХХI века размышляют: “Кто унаследовал андерсеновские традиции и в чем они заключаются?”» С этой видео­зарисовки начались чтения. Запись проводилась за несколько дней до чтений на заседании клуба детских писателей. С этим вопросом мы обращались к каждому входящему.

Нам хотелось показать, как можно поработать со сказками писателя в технологии РКМЧП. Какой удивительно современной показалась сказка «Скороходы» (не самая известная у Андерсена), когда мы вчитывались в нее вместе с тренером-сертификатором Аллой Фонтановой (технология «Читательский дневник»).

В ту зиму детский зал ВГБИЛ проводил замечательный творческий конкурс, в котором предлагалось изготовить наряд для Голого короля. Конкурс – для детей, но мы предложили и библиотекарям за 5 минут сделать (нарисовать, смастерить, описать) эскиз будущего наряда для короля и объяснить особенности фасона, материала и проч. Заканчивали чтения написанием синквейна с ключевым словом «Андерсен»:

Андерсен
Нежный Одинокий
Мечется Ищет Сочиняет
Ах, мой милый Андерсен!
Ах…
Андерсен
Знакомый Удивительный
Увлекает Манит Волнует
Мир его юбилей отмечает
Скоро

2006

Эти чтения назывались «Заглянем в завтрашний день детской литературы». Где учат на детского писателя? В литературном институте, на творческом семинаре Романа Сефа и Александра Торопцева и в литературной студии Марины Москвиной и Марины Бородицкой. В 2006 году наша площадка была отдана студентам и студийцам. Читали многие, а запомнились прозаики Юлия Говорова, Сергей Переляев, из поэтов – Анна Русс. В одном из своих стихотворений1 она обещала:

Никогда не кончиться детству,
            голубому шару не сдуться,
Детство будет манить загадками
            и заветными звать местами,
Баба с дедом не поседеют,
            мама с папой не разойдутся,
И пломбир в стаканчике вафельном
            никогда дороже не станет.

Никогда семья и работа
            в перспективе не замаячат,
Никогда с одежды парадной
            не исчезнут банты и рюши,
Никогда не сломается кукла
            и не лопнет любимый мячик,
Никогда не умрет артистка,
            говорящая голосом Хрюши.

Будет обувь всегда на вырост,
            будут слезы обиды сладки,
Никогда любимого мальчика
                                    не заменит любимый мачо.
…а река обретает форму
            безутешной плюшевой лапки
и несет в открытое море
            веселый и звонкий мячик.

Жаль, что не сдержала обещания. Анна Русс больше не пишет стихов для детей, а стихи были замечательные:

У меня в желудке
Появились утки.
На моем колене
Развелись олени,
У меня на брюшке
Расплодились хрюшки,
А в моем сердечке
Прыгают овечки.

Говорят, о чистоте
Если не заботиться,
В голове и в животе
Кто-нибудь заводится.
А по мне, так ну и пусть,
И пускай заводится,
Всем же нужен кто-нибудь,
Чтоб о нем заботиться.


Стихи Анны Русс взяты с сайта www.shit.ru

2007

Чтения этого года называются «Корней Иванович Чуковский – все грани таланта» и приурочены к 125-ле­тию писателя. Они состоялись 6 февраля.

Программа чтений

609.45–10.00. Регистрация участников чтений. Знакомство с выставкой рисунков юных художников к произведениям К.И.Чуковского «Нынче Муха-Цокотуха – именинница».

Изостудии «Радуга» и «Жар-птица».

10.00–10.10. Рады, рады, рады, рады все березы, и на них от радо­сти расцветают розы…: Открытие чтений.

Альбина Васильевна Ситиленкова, директор ЦГДБ им. А.П.Гайдара (Москва).

10.10–10.30. Спасибо тебе, дедушка, за Солнышко… Вступительное слово. Электронная презентация «Корней Иванович Чуковский в иллюстрациях. Из фондов ЦГДБ им. А.П.Гайдара».

Татьяна Валерьевна Рудишина, главный библиотекарь методического отдела.

10.30–11.15. Я живу на даче в Переделкино…: Корней Иванович Чуковский глазами музейных работников.

Павел Михайлович Крючков, сотрудник Дома-музея К.И.Чуковского в Переделкино, журналист, литературный критик.

11.15–12.00. В своих стихах мы должны не столько приспосабливаться к ребенку, сколько приспосабливать его к себе, к своим «взрослым ощущениям»: Роль К.И.Чуковского в литературном процессе ХХ века.

Ирина Николаевна Арзамасцева, литературовед, доктор филологических наук, доцент кафедры русской литературы ХХ и ХХI веков МПГУ.

12.00–12.15. Пряники жуют...: Кофе-пауза

12.15–13.00. Поторопимся споспешествовать благим намерениям: О работе над книгой «Корней Чуковский» серии ЖЗЛ (М., Молодая гвардия, 2006).

Ирина Владимировна Лукьянова – автор книги.

13.00–13.15. И еловую шишку пожалую…: Поэтическая премия имени К.И.Чуковского «Золотой крокодил».

Сергей Маркович Белорусец, литератор.

13.15–14.00. Жила-была мышка Мауси и вдруг увидала Котауси: Корней Иванович Чуковский и школа перевода.

Ольга Николаевна Мяэотс, переводчик, заведу­ющая детским читальным залом ВГБИЛ.

14.00–15.00. Муре в рот, Муре в рот, Муре в рот попадешь…: Перерыв на обед.

15.00–15.30. Не забывать, что поэзия для маленьких должна быть и для взрослых поэзией: Вдумаемся в филолого-педагогические заповеди Чуковского в книге «От двух до пяти».

Мария Евгеньевна Порядина, литературный критик, старший научный сотрудник ВКП.

15.30–16.00. Стихи должны быть игровыми: От двух до бесконечности, или Какое чудо-дерево мы вырастили в нашей библиотеке.

Марина Петровна Короткова, библиотекарь библиотеки ЦДЮТ им. А.Косарева, Мария Сергеевна Андреева, методист по школьным библиотекам ВАО.

716.00–17.00. Ослы ему славу по нотам поют...: Чуковский навсегда.

Размышляет и читает свои стихи, а также поет песни для детей Андрей Усачев, поэт.

На чтениях никто не дает никому установок, как работать. Это встречи-размышления, встречи, где очень важна эмоциональная составляющая, встречи, на которых мы можем сверить свои внутренние часы.

Рисунки Дарьи Горшковой,
гимназия № 5, г. Сергиев Посад,
Московская обл.