Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Библиотека в школе»Содержание №11/2010

Ксения Молдавская

На что обратила внимание Ксения Молдавская в марте 2010 года на выставке-ярмарке “Книги России”

Ксения Александровна Молдавская
литературный критик,
Москва

Перед вами довольно нестандартный формат материала. Так не пишут в газетах и журналах. Мы сознательно оставили как разговорный стиль обзора, так и разбивку по слайдам, чтобы и вы, дорогие читатели, смогли почувствовать себя участниками живых обзоров, которые с таким азартом и блеском проводит известный литературный критик.

ПО МОЕМУ глубокому убеждению, причина большинства наших проблем в том, что мы часто плохо знаем лексическое значение слов, которые произносим. Оттого речи наши темны, запутанны и переполнены заумными конструкциями. Мы говорим на каких-то птичьих языках и потихоньку перестаём понимать друг друга. Может быть, имеет смысл почитать словарь?

Слайд 2

Словари, представленные на этом слайде, вышли в издательстве “АСТ-Пресс”. С издательством “АСТ-Пресс” сотрудничают авторы, работавшие раньше в издательстве “Русский язык”. Кстати, несколько словарей этого семейства, признанных нормативными (из-за чего, помните, осенью 2009 года был большой скандал), – не более чем стереотипные переиздания старых словарей “Русского языка”.

Вообще, конечно, словари – штука опасная. Прежде чем их использовать и рекомендовать, надо бы внимательно изучить, “что у  птенчика внутри”. Сегодня даже в нормативных изданиях можно наткнуться на опечатки, я уж не говорю о серьёзных ошибках, которыми пестрят словари некоторых крупных издательских домов. Но то, что предлагается нам в серии “Словари XXI века”, – далеко не худший вариант. Вот три вполне годных и даже полезных издания – учебный “Морфемно-словообразовательный словарь” и два “Словаря для интеллектуальных гурманов”: словарь крылатых латинских выражений “По-латыни между прочим” содержит наиболее распространённые слова и выражения с переводами и транскрипцией (транскрипция, к сожалению, русская), а “Словарь иносказаний Пушкина” растолковывает метафоры Нашего Всего, не всегда понятные современному школьнику.

Слайд 3

Донести что-то до понимания современного школьника – наша педагогическая задача. Но понять современного школьника-дошкольника – это уже не задача, это острая необходимость педагогов, родителей, взрослых вообще. Возможно, серия “Школа завтра” издательства “Ломоносовъ” поможет нам. В этой серии вышла очень познавательная книжка Дэвида Соузы “Как мозг осваивает математику. Практические советы учителю” и несколько других. Особенно хочу обратить ваше внимание на “Ребёнка-тирана”, написанного психиатром Стэнли Гринспеном, и на книгу “Сексуальные, но ещё не взрослые” педагога Дианы Левин и психолога Джейн Килборн.

“Ребёнок-тиран” поможет не просто “найти ключик к  детям пяти трудных типов”, как   говорится в аннотации, но и подскажет, как сохранить собственные нервы   в общении с такими детьми. На книге Левин и Килборн хочу остановиться подробнее. Дело в том, что пространство вокруг нас сексуализируется с неслыханной силой и скоростью. Сексуальный подтекст появляется в детских мультфильмах, журналах, книжках. Это очень опасно для детей, потому что порождает множество психологических проблем и сейчас, и в будущем. “Просто сказать нет” – нельзя, потому что не подействует. Как же противостоять общим тенденциям в борьбе за душевное здоровье детей? Левин и Килборн помогают родителям выработать здоровую линию поведения.

Слайд 4

Родители родителями, но дети ищут других авторитетов. Возможно, девочки захотят прислушаться к популярной комедийной актрисе Нонне Гришаевой, маме 13-летней дочери. Гришаева очень по-дружески говорит с читательницами о разном, в том числе и о том, почему не стоит девочке-подростку носить вызывающие сексуальные наряды и садиться в машину к незнакомцам.

Слайд 5

Однако вернёмся к издательству “Ломоносовъ”. Великолепная их серия “История / география / этнография” заслуживает особого внимания как прекрасная гуманитарная познавательная серия, одинаково интересная и умному школьнику, и взрослому. В неё включены книги как учёных, так и популяризаторов науки. Вот два примера: “Три карты усатой княгини” – рассказы о русских женщинах от княгини Ольги до декабристок – написаны именно популяризатором (Владислав Петров даже с глянцевыми журналами сотрудничал). Но научный этнографический труд Ольги Семёновой-Тян-Шанской, дочери путешественника, описывающий жизнь среднестатистического крестьянина в пореформенной деревне, все мелочи его воспитания, мировоззрения, быта, – этот труд ничуть не менее увлекателен, чем популярные эссе Петрова.

“Отроку благочестие блюсти. Как наставляли дворянский детей” доктора исторических наук Веры Боковой – книга, конечно, популярная. Я об этом говорю даже с некоторым сожалением, поскольку мне лично очень бы хотелось более научного оформления, списка литературы и т.п. Увлекательнейшее чтение с дивными картинками нравов русских дворян XVIII – начала XX века будит любопытство и требует “продолжения банкета”. Речь в книге идёт не только о воспитании, но и вообще о формировании культуры детства, о том, как складывалась образовательная политика дворянских семей, как выкристаллизовывался список обязательных для изучения предметов. Отдельные главы посвящены культуре нянь, гувернёров с гувернантками и домашних учителей. Очень полезно для учителей литературы и для школьников, незнакомых с реалиями, естественными для героев изучаемых ими классических литературных произведений.

Слайд 6

Между прочим, та же Вера Бокова сотрудничает в детском историческом журнале “Матушка”, что раз в квартал выходит в издательстве “Печатные традиции”. Увлекательнейший журнал для младших школьников, каждый выпуск которого посвящён какой-то одной определённой теме и содержит научные факты, отрывки из художественной литературы, задачки, самоделки и т.п.

Слайд 7

“Матушка” показывает ребёнку, что историю можно изучить через здание, книгу, карту и т.п. Можно продолжить эту линию и изучать историю   через куклу или через костюм. Тоже невероятно увлекательно. Книга Ирины Винник о куклах – с секретиками, тайнами египетского макияжа и лечебных трав – рассказывает о том, из чего кукол делали, об их значении в жизни людей разных эпох и культур. Читатели узнают о том, как куклы были предшественницами модных журналов, и ещё много любопытного. В качестве бонуса – список значений кукольных имён в конце книги.

Говоря о куклах и кукольных нарядах, нельзя не вспомнить о книгах ведущего специалиста по истории костюма   Раисы Кирсановой. Её книга “Ленты, кружева, ботинки” выходила в серии Людмилы Улицкой. А её “Розовая ксандрейка и драдедамовый платок” – настоящая энциклопедия одежды, тканей, стилей. Да ещё и с прекрасными иллюстрациями. Правда, есть в книге опечатки и неточности. Меня очень огорчила иллюстрация к статье о венгерке: всё-таки лейб-гусарский доломан он, конечно, венгерке родственник, но не близнец сиамский. И высокая казачья шапка генерала Платова на картинке – она тоже совсем не кивер, хотя издали может показаться похожей. На самом деле – ничего общего.

Но не будем о грустном. В любом случае, игры и одежда – это ключик и к знанию истории, и даже к самопознанию.

Слайд 8

Ну а когда познаешь себя, настанет время познавать вселенную. Очень рекомендую младшим и средним  школьникам делать это с книгой Люси и Стивена Хокинг “Джордж и сокровища вселенной” – продолжением приключенческой фантастической повести “Джордж и тайны вселенной”. Снова в детективный, приключенческий, невероятный сюжет вплетены научные сведения, изложенные для детей великим популяризатором астрофизической науки Стивеном Хокингом и проиллюстрированные фотографиями космических объектов.

Много космических фотографий и в книге Марка Гарлика “Вселенная. Иллюстрированный атлас”. Как всегда, в подобного рода переводных изданиях, текста в книге самый необходимый минимум, зато фотографии поражают воображение. Визуализация знаний – тоже полезное дело.

Слайд 9

Самое время поговорить о книге как  источнике знаний и о чтении полезном/бесполезном. Многие взрослые переживают, что их дети читают всякую приключенческую ерунду, вместо того чтобы напитываться знаниями. Но разве можно сказать наверняка, что именно ерунда, а что – нет?

Вот простой пример. Книга Александра Линевского, повествующая о жизни древних племён в районе Онежского озера и Белого моря, основана на археологических находках и этнографических исследованиях, в ней упоминаются точные географические ориентиры. Между тем сам автор называл свою повесть научно-фантастической. Просто потому, что создать документальное повествование о древних людях, не имевших письменности и ведших хроники лишь в виде петроглифов, в принципе невозможно.

А Крессида Коуэлл на историчность и не претендует. У неё вообще история сказочная и смешная (кстати, в   книге “Как приручить дракона” пафоса поменьше, чем в вышедшем в марте фильме, а фильм тоже смешной невероятно). Но исподволь в воспоминаниях Иккинга Кровожадного Карасика III, героя Коуэлл, присутствуют очень важные мысли о воспитании, взаимопонимании и общежитии. И конечно, внимание читателя заостряется на мысли, что мозги часто могут гораздо больше, чем мускулы.

А по книге Рика Риордана фильм (он тоже вышел в начале года) получился, по-моему, довольно дурацкий. Но если, посмотрев дурацкий фильм, подросток “воткнётся” в куда более логичную и умную книгу-первоисточник, а там, захотев разобраться во всех родственных отношениях древнегреческих богов, попросит в библиотеке Н.Куна, – кто скажет, что чтение “Перси Джексона” было бесполезным?!

Слайд 10

Польза от книг всегда есть, если, конечно, книги грамотные, интересные и хорошо написанные. Такие как “Энциклопедия с бабочкой и барабаном” Артура Гиваргизова, “Сказки старого дома” Аси Кравченко или “Королятник” Павла Калмыкова. Ну а “Сказку с подробностями” Григория Остера вы и без меня знаете. Обратите внимание: в новом издании – иллюстрации прекрасного Николая Воронцова, который по праву теперь может считаться соавтором писателя. Как это, впрочем, всегда бывает, когда Воронцов рисует книги.

Слайд 11

“Книги   с историей” Издательского дома Мещерякова – очень красивый проект. Он открылся осенью “Рассказами для детей” Чарльза Диккенса в пересказе Веры Дорофеевой. На сегодня в “историческом” виде вышло уже пять книг, и только в одной из них (в сочинениях Вальтера Скотта) русский текст не слишком удачен.

Новые, только что из типографии книжки выглядят старинными, потрёпанными жизнью, читаными-перечитаными. Это должно создавать ощущение семейной реликвии и преемственности поколений. Очень красивая идея – с одной стороны. С другой – вот мнение публициста Дениса Драгунского: “Замечательно красивые якобы старинные детские книги – они тоже правят историю. Тонко, незаметно и надёжно. Даже не историю, а её основу, самоё идею достоверности, реальности, фактичности”.

А это уже повод для дискуссии   с самими школьниками на библиотечном уроке, например.

Слайд 12

Вообще же, надо отметить, что наконец в   книжной иллюстрации подходит к   концу время, которое можно назвать   “эпохой Шахгелдяна” (по имени одного из самый плодовитых и безликих художников двухтысячных годов). Обратите внимание на выпускаемые сейчас книги с картинками. На “Глупую лошадь” Вадима Левина с картинками Евгения Антоненкова, на серию классиков книжной графики, которую делает издательство “Рипол-КиТ”. Посмотрите на книги с иллюстрациями Бориса Диодорова и Геннадия Спирина!

Слайд 13

Но   картинки – это развлечение для тех, кто помладше, или для совсем “гурманов”. Подросткам подавай что-то другое. Они практически “всеядны”  – и это очень неплохо, потому что “всеядность” помогает им выработать литературный вкус, собственные критерии оценки произведения и т.п. Тем не менее никто не мешает нам чуть направлять подростка, чуть корректировать его аппетиты. Например, современный готический роман – вполне мальчиковое чтение: с тайнами и даже мистикой, зато без “розовых соплей”. Книга Екатерины Мурашовой – традиционный для писательницы сплав реализма и крохотного фантастического допущения с мощной социально значимой составляющей. Социальным пафосом (без пафоса словесного, что приятно) наполнена и повесть Олега Раина, в которой подростки противостоят наркоторговцам.

Слайд 14

А ещё очень славное подростковое чтение – это романы Бориса Акунина. Прелестный сплав истории, постмодернистских шуточек, крепко сбитого динамичного сюжета и загадок – что ещё надо нормальному подростку? И что особенно приятно, Чхартишвили, по крайней мере, “знает падежов”, его тексты грамотны, написаны вполне “съедобным” языком, не истеричны по сути своей.

Слайд 15

Вот тут мы, пожалуй, остановимся и задумаемся: а хорошо ли мы знакомы с подростками? А не устарели ли те мерки, с которыми мы пытаемся к ним подойти? Очень советую всем взрослым читать на “Снобе” блог Екатерины Вадимовны Мурашовой – писательницы, психолога и биолога. Она работает в детской поликлинике, наблюдает жизнь и очень интересно её описывает, причём с парадоксальными, но очень здравыми выводами. Увлекательнейшее и полезное чтение – даже не просто полезное, а совершенно необходимое взрослым, которые с подростками сталкиваются. Блог Мурашовой на “Снобе” можно найти, обратившись к странице http://www.snob.ru/profile/about/5591

Слайд 16

Взаимопониманию с подростками способствует не только отдельное взрослое чтение, но и чтение совместное. А для такого как нельзя лучше подходит “Поэтическая серия” издательства “Самокат”. Весной в ней вышел сборник стихов Григория Кружкова “Письмо с парохода”, а ещё был допечатан тираж давно разлетевшихся “Прогульщика и прогульщицы” Марины Бородицкой.

Тут самое правильное – не рассказывать об этих книжках, а просто почитать из них стихи. В устном обзоре обычно так и делаю. В письменном у меня такой возможности нет. Поэтому просто советую: берите и читайте! Сами, с детьми, с подростками, с друзьями и подругами – просто берите и читайте Бородицкую и Кружкова.

Слайд 17

А вот ещё две книги, которые хочется прочитать отдельно от детей, но было бы правильным, наверное, делать это   всё-таки вместе. Или по очереди. Главное, чтоб дети, точнее, подростки смогли пообщаться через текст с Даниэлем Пеннаком, бывшим двоечником, впоследствии школьным учителем и писателем. Пеннак пишет о книге и чтении, и о правах читателя (вы видите, это новое издание культовой книги “Как роман”; им “Самокат” открывает серию для родителей), а ещё он пишет о страхе школы – о вечном страхе, с которым есть неожиданный, но очень действенный способ борьбы.

Подросткам   очень полезно прочитать эти книги. А для педагогов, воспитателей, библиотекарей – это вообще вопрос профессиональной пригодности. “Как роман” и “Школьные страдания” должны быть прочитаны и обсуждены на педсоветах, методических семинарах или хотя бы за чаем в учительской. Обязательно.

Слайд 18

Собственно, о книгах – всё. Но есть ещё нечто  очень важное, о чём хочется сказать. Я уже говорила о том, что многие наши проблемы возникают из-за неправильного пользования языком. Другая причина – и это не только моё мнение, тут и учёные присоединяются – в недостатке живых впечатлений. Живых – значит, полученных не через экран телевизора или монитор компьютера. К живым впечатлениям можно отнести как впечатление от книги, фильма или театральной постановки, так и радость прогулки. Исследования говорят, что в новых городах, новых районах, где визуальная среда довольно однообразна, у жителей, особенно юных, плохо развивается творческое начало, зато очень хорошо – агрессия. Согласно исследованиям, преступность в районах с гомогенной (то есть однообразной) визуальной средой значительно выше, чем в районах, где среда подкидывает жителям визуальные впечатления. Потому с детьми и подростками надо много гулять по центру города, ездить по окрестностям и набирать, набирать, набирать “насмотренности”, стимулировать фантазию и просто проводить время “в красоте”.

Поскольку то, что вы сейчас смотрите и читаете, – это мои впечатления, я решила поделиться с вами впечатлениями не только книжными, но и визуальными, которых,как говорится, и вам желаю. Пять фотографий на этом слайде показывают некоторые из моих прогулок за последние полгода. Это деревня Флёново Смоленской области – там была знаменитая талашкинская школа княгини М.К.Тенишевой. Теремок, где помещается музей, построен по эскизу С.Малютина (вверху слева). В центре – крепостная стена города Смоленска, по которой можно гулять, разглядывая с высоты древний город и наслаждаясь прикосновением к живой истории. А правее – домик в городе Кимры Тверской области. Кимры стали городом как раз в те времена, когда в архитектурной моде царил модерн, и вся застройка центра – очень непохожие друг на друга и замечательно красивые памятники эпохи арт-нуво. Внизу слева палаты дьяка Аверкия Кириллова на Берсеневской набережной в Москве. И рядом – самолёты на поле бывшего Ходынского аэродрома в Москве же.

Может быть, и вы захотите поделиться с нами своими визуальными впечатлениями? Присылайте фотографии и описания до 1 декабря 2010 года в редакцию. Вдруг совместными усилиями мы сделаем своеобразный “Гид по красивым и интересным местам”, например, на диске как приложение к газете?