БИБЛИОТЕЧНОЕ ДЕЛО

НОВЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ ПРИВЫЧНОЙ РАБОТЫ

А вы знаете, что в ГОСТе на библиографическое описание произошли изменения?
Может быть, и нет, ведь не так уж часто достается всем специальная периодика. Да и время... И здесь, конечно, велика роль региональных методических центров, имеющих возможность получать своевременную информацию на семинарах, конференциях, а также из профессиональной печати, репертуар которой в их фондах гораздо больше, чем в школьных...
Наверное, стоит чаще обращаться к специалистам опорных библиотек системы образования, консультирующим школьных библиотекарей у себя в регионе, даже если те не проявляют инициативы.
Сегодня мы беседуем с заведующей отделом читальных залов областной научной педагогической библиотеки Ярославского института развития образования – опорной библиотеки Центральной зоны России – Эллой Владиславовной ФИЛИППОВОЙ.

– Элла Владиславовна, вы, как специалист библиотеки – методического центра системы образования, активно консультируете школьных библиотекарей области по проблемам библиотечного и информационного обслуживания педагогов. Скажите, пожалуйста, какие аспекты наиболее часто интересуют их сегодня?

– В настоящее время мы стремимся помочь становлению школьных библиотек как информационных центров для педагогов и школьников.
И здесь важно правильное, качественное ведение справочно-библиографического аппарата (СБА). Вне зависимости от того, ведется в библиотеке традиционный СБА или электронный каталог и базы данных, библиотекарям важно владеть правилами библиографического описания документов. В настоящее время мы активно консультируем библиотечных работников в связи с внесением изменений в ГОСТ 7.1–84 «Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления».

– Расскажите, пожалуйста, об этом подробнее.

– Электронные технологии, входящие в практику работы библиотек, требуют изменений в библиотечной деятельности. В настоящее время вступают в действие изменения в библиографическом описании документа, которые связаны с необходимостью следовать международным правилам. Соответственно требованиям Изменения № 1 к ГОСТу 7.1–84 «Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления»*, в заголовке записи на книги двух или трех авторов теперь нужно указывать фамилию только одного автора, как правило первого (или согласно алфавиту, например: Братья Вайнеры – Вайнер Аркадий).
У первого автора приводят фамилию; фамилию с инициалами; фамилию с полным личным именем; фамилию с полным личным именем и отчеством; псевдоним; личное имя; личное имя с добавлением порядкового числительного; личное имя и отчество; личное имя и фамилию; личное имя и прозвище; личное имя с порядковым числительным и вторым именем, фамилией или прозвищем. Фамилия приводится в начале заголовка и отделяется от имени (имен), имени и отчества или инициалов запятой. Например, в документе: Буало – Нарсержак, в заголовке: Буало, Пьер.
То же и в случае, когда в заголовке приводились две или три организации. Теперь в заголовке записи следует приводить название только одной организации, указанной в издании первой или выделенной полиграфическими средствами. При наличии в наименовании организации индивидуального названия, заключенного в кавычки, оно выносится на первое место, остальные сведения приводятся после запятой, например: «Аванта+», издательский дом (Москва).
Заголовок библиографической записи на анонимное классическое произведение, публиковавшееся под разными заглавиями, следует оформлять под наиболее известным его заглавием, например: Слово о полку Игореве.

– На что еще стоило бы обратить внимание наших библиотекарей в связи с данным изменением?

– Не следует забывать, что имена одного, двух и трех авторов или организаций обязательно приводятся в сведениях об ответственности в той форме, в какой они даны в документе. Сведения об ответственности теперь стали обязательным элементом. Кстати, учтите, пожалуйста, что данное изменение не распространяется на библиографические ссылки!

– Элла Владиславовна, подскажите нашим читателям, где они могут узнать об изменениях в библиографическом описании более подробно?

– Достаточно подробная информация была опубликована в нескольких библиотечных журналах. Я рекомендую изучить следующие статьи:
Бахтурина Т.А. Принципиальное изменение к ГОСТ 7.1–84: Метод. консультации//Библиография. – 2000. – № 4. – С. 33–37.
Бахтурина Т. Беседы, диалоги, интервью: новое в составлении библиографической записи//Библиотека. – 2001. – № 11. – С. 64–65.
Калинина Г.П. Заголовок библиографической записи: новое в правилах составления// Библиография. – 2001. – № 5. – С. 3–7.
Кстати, в течение ближайшего времени планируется внесение и других изменений в библиографическое описание документа. Советую следить за публикациями в профессиональной печати!

– В завершение нашей беседы стоит отметить, что на эту информацию библиотечные работники должны обратить внимание и своих читателей, так как теперь наши педагоги – авторы книг и статей. Учреждения образования, издающие свои материалы, должны более внимательно продумывать оформление титульного листа, ведь от этого будет зависеть заголовок библиографического описания публикации в каталогах библиотек.

Задавала вопросы и комментировала Евгения ЗУЕВА,
снс ГНПБ им. К.Д.Ушинского

От редакции. Конечно, читая интервью, трудно, может быть, разобраться во всем сразу, но мы еще вернемся к теме библиографического описания.

Тайный советник редакции (что это значит – см. № 1–2002) Евгения Михайловна Зуева получила недавно звание Заслуженного работника культуры.

Мы поздравляем Евгению Михайловну!

Публикация произведена при поддержке инвестиционной компании «ST 77». Воспользовавшись предложением компании «ST 77», Вы получите услуги опытных профессионалов, которые помогут произвести выгодные инвестиции в коммерческую недвижимость Германии, минимизировав риски и обеспечив получение стабильного высокого дохода. Подробнее ознакомиться с предоставляемыми услугами, и каталогом недвижимости, можно на сайте компании «ST 77», по адресу http://www.st77.de/

 

TopList