БИБЛИОТЕЧНОЕ ДЕЛО

Дальние страны

Людмила Нестерович

Библиотекарь нечитающий:
исключение или тенденция

От редакции:

В то время как политические и экономические элиты на пост-советском пространстве что-нибудь делят ( это – тебе, это – мне, это – опять мне) мы, слава богу, к ним отношения не имеющие, просто делимся. Нам, как говорится, и делить нечего. И все же в этих, в некотором смысле, схожих процессах, есть нечто общее и, пожалуй, главное – мы отстаиваем свои интересы. И это – правильно. Если под «своими» понимать интересы наших читателей прежде всего.
В противном случае твою газету или журнал читать не будут. В самом противном – она просто не нужна. Такая.

В белорусском журнале «Бiблiятэка прапануе» («Библиотека предлагает») – на наш взгляд, это понимают хорошо. Тем и интересен журнал. И своим читателям, и нам – коллегам. (Мы делились опытом работы на международном круглом столе по проблемам школьных библиотек в Минске – «БШ», № 22–2004.)

Так что тема, поднятая в «БП», показалась нам до боли знакомой (так всегда бывает, когда интересы одни).

Мы связались с автором и попросили разрешения на перепечатку. И еще раз убедились в том, что журналистская этика – как и любая другая – дело, конечно, хорошее. Но есть нечто большее. То, что сближает людей на всех уровнях, во всех прослойках и во все времена – желание и готовность поделиться. Людмила Нестерович из Минска – с нами, мы – с вами, дорогие читатели. Вы же – с коллегами. От людей пришло, как говорится, к людям и уходит.

Поделитесь же и вы с редакцией вашей газеты своими мыслями на тему: что и как читают библиотекари. А в одном из следующих номеров мы «прапануем» вам еще кое-что.

 

Литература дает колоссальный обширнейший и глубочайший опыт жизни. Она делает человека интеллигентным, развивает в нем не только чувство красоты, но и понимание жизни, всех ее сложностей...

Дмитрий Лихачев

Людмила Васильевна
Нестерович

член Комитета по детским и школьным библиотекам Белорусской Библиотечной Ассоциации, заместитель главного редактора журнала «Бібліятэка прапануе» («Библиотека предлагает»),

Минск, Республика Беларусь

Xотелось бы поделиться некоторыми размышлениями о проблеме, которая должна вызывать беспокойство специалистов библиотечного дела. Привлечение к систематическому чтению детей и подростков (а ведь среди социально значимых задач библиотек эта продолжает оставаться) может быть успешным только в том случае, если рекомендация библиотекарем литературы для ребят авторитетна. К сожалению, не все благополучно сегодня с уровнем компетентности самих библиотекарей. Особенно очевидно это у тех, кто работает с подростками и юношеством. Очень часто сегодня в профессиональной печати встречается лозунг о повышении престижа чтения, о популярности форм работы с лидерами чтения, персонификации выставочной работы и т. д.

В то же время, как показали опросы и анкетирования на курсах повышения квалификации, 80(!)% библиотекарей, работающих в средних школах и профессионально-технических учебных заведениях, считают, что читают мало и очень мало. Более того, 15% вообще не читают из-за нехватки времени. При любом уровне личной скромности и заниженной самооценки библиотекарей эти цифры огорчают. Справедливости ради нужно отметить, что в школьных библиотеках часто библиотекарями работают люди с самым различным образованием или совсем без него. Так что можно говорить не столько о чтении библиотекарей (по образованию химиков, маляров, бухгалтеров и др.), сколько о чтении работников библиотек учебных заведений и их способности к консультированию по вопросам чтения.

Что и как читают библиотекари – тема значительной части серьезных исследований, однако мне хочется поделиться своими размышлениями по этому поводу и предложить некоторые варианты улучшения ситуации. Когда-то Василий Розанов вспоминал, как в Брянске, где он учительствовал после университета, ему довелось быть в семье преподавателя русской литературы. Там он услышал фразу «У нас в дому читают одного Пушкина. Дети, жена и я». Причем, не Александра Сергеевича, а рассказчика анекдотов из еврейского быта. Книгу эстрадного куплетиста человек, четверть века преподававший литературу в гимназии, как, впрочем,
и его взрослые дети находил более интересной.

Таким образом, мы имеем дело с явлением вечным и раньше, и сегодня среди работающих с книгой людей встречаются «некнижные». Но если раньше подобное трактовалось как существенный недостаток, то сегодня часто говорится о том, что владение библиотечной технологией делает знание книги качеством абсолютно излишним. Зачастую доходит до того, что сами фонды воспринимаются чуть ли не преградой на пути удовлетворения запросов пользователя электронными документами. Анализируя концепции развития некоторых библиотек, приходишь к выводу, что самая главная их задача на пути превращения в информационный центр – поскорее избавиться от всего библиотечного.

Книжность все чаще трактуется как некая отсталость. Противопоставление бумажных и электронных носителей информации для библиотек пагубно по сути, ибо нелепо считать, что библиотеки могут узурпировать получение пользователем информации на нетрадиционных носителях. Библиотека может и должна предоставлять информацию, в том числе и электронную, но ведь последнее успешно могут делать и небиблиотечные учреждения. Только библиотека предоставляет пользователям в том числе и книгу. Потому человек, работающий там, просто обязан быть книжником.

А теперь попробуем посмотреть,
к каким потерям приводит низкий уровень знаний о книгах самих библиотекарей, особенно работающих с детьми и подростками. Во время проведения практических занятий на курсах повышения квалификации предлагалось осуществить несколько рекомендаций при конкретных ситуациях. Зачастую рекомендации были крайне неудачными именно потому, что коллеги имели достаточно слабое (а часто – неверное) представление о книгах. В частности, книга «Дикая собака Динго» рекомендовалась десятикласснице, желавшей прочитать что-либо о любви, а «Незнайка на Луне» – второкласснику, практически ничего не читающему.

Зачастую в рекомендациях для чтения отсутствуют белорусские книги по причине элементарного незнания библиотекарем отечественной литературы. И игнорировать это просто опасно, ибо ситуация критическая. Только каждый пятнадцатый библиотекарь на курсах смог прочитать выученные наизусть любимые стихи белорусских авторов, исключая те, что входят в школьную программу. Работа над творческими заданиями во время курсов показала, что для большинства наших коллег затруднительно выделить произведения белорусских писателей как авторов детективного либо приключенческого жанров, так и пишущих о проблемах сегодняшней школы или семьи.

С целью улучшения ситуации было бы целесообразно как можно активнее включать в программу повышения квалификации различные формы изучения книги. Знакомство с литературой – профессиональная потребность библиотекаря, навык доступно говорить о книге любой возрастной категории – необходимое условие эффективной рекламы. В связи с этим необходима практика обзоров литературных новинок, встреч с авторами, презентаций новых книг и т.д. Стимулируют чтение библиотекарей такие формы, как конкурсы на лучшее массовое мероприятие определенной тематики: выставка «Лучшие книги года», экспресс-опрос «Я прочла, и хочу рассказать...», беседа «Лидеры чтения – кто они», обзоры «Незаслуженно забытые книги», «Литературная критика и «Открытие красот» и пр.

Примерные вопросы для экспресс-опроса перед проведением «круглого стола» по проблемам чтения библиотекарей:

1. Какая из прочитанных в последнее время книг произвела на Вас сильное впечатление: положительное или отрицательное?

2. Были ли у Вас случаи, когда просмотры фильмов или спектаклей явились поводом обращения к книге?

3. Если Вы имеете склонность к перечитыванию, к каким книгам Вы обращаетесь чаще всего?

4. Имеете ли Вы жанровые пристрастия?

5. Есть ли произведения, которые Вы прочитали под воздействием своих читателей?

6. Как Вы считаете, насколько соотносятся ваше знание белорусской книги и знание мировой художественной литературы, в том числе русской?

7. Если бы Вам нужно было выбрать незаслуженно забытую книгу, какую бы выбрали Вы?

8. Существуют ли любимые литературные герои, в особой мере повлиявшие на Вас?

9. Книги какой тематики, с Вашей точки зрения, сегодня самые дефицитные и остро необходимые?

10. Приведите пример того, как художественное произведение может оказать необычно сильное воздействие или наиболее полно отразить тему?

11. Случалось ли Вам прочитать фантастическое произведение, которое Вы сочли целесообразным рекомендовать своим читателям?

12. Имеете ли Вы привычку знакомиться с литературной критикой? Приведите примеры, когда такое чтение доставило Вам удовольствие.

Вариантом стимуляции чтения библиотекарей является участие в мероприятиях следующей тематики: «Традиции и перспективы детского чтения. Новый взгляд на старые проблемы». Чрезвычайно важно, чтобы вопросы чтения не упрощались, и их обсуждение носило глубокий характер. Довольно удачно сформулированы данные отправные моменты для активизации обсуждения:

· Преподаватель лицея из Днепропетровска Г.Иванова считает, что классика только тогда займет достойное место в молодежном чтении, когда «путем «узнавания», «оживления», «похожести» персонажа и читателя удастся показать, что юношеские вопросы вечны, что их уже задавали и на них уже отвечали». Был ли в вашей библиотеке опыт работы с классикой, основанный на таком подходе? Солидарны ли Вы с точкой зрения Г.Ивановой о необходимости «приближения» классики?

· Каково ваше отношение к изданиям, содержащим изложения сюжетов художественных произведений школьной программы?

· Сотрудник Международной юношеской библиотеки в Мюнхене, говоря о большом удельном весе американской и английской литературы в чтении молодых немцев (48%), посетовал: «По-прежнему дети много читают фантастику, правда, теперь в основном переводы с английского, например примитивные книги Стивена Кинга. В жанре детектива немецкоязычным авторам также сложно конкурировать, хотя Австрия выдвинула автора, который заставил говорить о своих произведениях. Это Томас Брецина». Разделяете ли вы оценку нашего немецкого коллеги творчества С.Кинга и Т.Брецины?

· Сегодня фиксируется повышенный интерес к книгам о наркомании, СПИД, экстремизме, расизме, любви и сексуальности. Как Вы считаете, насколько обеспечены литературно данные темы у нас? Что Вы порекомендовали бы в связи с такими запросами? Были ли Вами представлены белорусские авторы?

· «Чтение вслух дает нам такую силу анализа, какой никогда не будет иметь тот, кто читает про себя. Самое лучшее средство понять сочинение в целом – это читать его вслух. Голос – это такой разъяснитель и наставник, который обладает дивной, хоть и неизвестной, силой», – писал французский литератор Эрнест Легуве. Существуют различные точки зрения на такую форму работы, как «громкие чтения». Их называют как абсолютно устаревшими со времен ликвидации неграмотности, так и очень высокоэффективными. Если бы возникла необходимость выбрать какое-либо произведение для чтения Вами вслух, что это было бы?

· Насколько часто Вас подстегивали к прочтению каких-либо произведений отзывы читателей? Постарайтесь проанализировать, насколько часто это касалось отечественной книги.

· Открытый доступ иногда обвиняют в том, что он практически ликвидировал возможность индивидуальной рекомендации литературы. Как, по-вашему, обстоят дела сегодня в Вашей библиотеке по сравнению с тем, что было при закрытом доступе (если Вы имеете практику работы как в тех, так и других условиях)?

TopList